The language in which the Jewish Scriptures (Tanakh) -- or the "Old Testament" in Christian Bibles -- were written.

learn more… | top users | synonyms

13
votes
1answer
1k views

What is the proper translation of Hosea 11:12?

I have been researching Hosea 11:12 and have come to realize that it is translated differently in many differing translations of the Bible. It is sometimes translated that Judah walked (or ruled) with ...
7
votes
1answer
324 views

What were the major objections that Augustine had with Jerome's translation of the Hebrew Bible?

I was having a discussion with someone who insisted that one of the major reasons I thought that Augustine objected to Jerome's translation of the Septuagint was completely not true. He argued that ...
1
vote
3answers
16k views

New American Standard Bible vs English Standard Version: Which one's more faithful to the original text? [duplicate]

I've read that both the NASB and ESV versions are "formal, word-for-word translations". Is there any way to determine which is the most accurate version? Bonus consideration: Precise translation ...
6
votes
1answer
323 views

Is “faith” a correct translation in Deut 32:20 and Hab 2:4?

I recently noticed that in the KJV, the word "faith" only appears twice in the OT: Deuteronomy 32:20 and Habakkuk 2:4. I thought maybe those anomalies were due translation so I looked up the same ...
9
votes
2answers
374 views

Did Ahaz burn up his sons in the fire or pass them through the fire?

I believe the literal translation is that he passes his sons through the fire. Does that mean that they still lived but were scarred for life, or did they lose their lives? 2 Chronicles 28:3 ...
10
votes
3answers
7k views

Comparison of English word “fool” in original Hebrew and Greek

Question is based on this comment on Christiantity SE. In the OT, the word fool is apparently used to describe atheists: The fool says in his heart, “There is no God.” Psalm 14:1 and Psalm ...
4
votes
0answers
86 views

Were there 600,000 Israelites, or 600 “soldiers”? [duplicate]

This question is a follow-up from this answer where a user on Christianity.SE claimed that the Hebrew words for "thousand" and "soldier" were mixed up in the transcription and translation of the ...
8
votes
2answers
3k views

What is the “Water” of Genesis 1:2?

We read in the creation account: The earth was without form and void, and darkness was over the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the face of the waters.—Genesis 1:2 ...
2
votes
1answer
53 views

Does Moses want the Lord to go among the people because or despite their stiff necks?

After Moses received the second set of tablets from God, we read: Moses hastened to bow low to the ground in homage, and said, “If I have gained Your favor, O Lord, pray, let the Lord go in our ...
1
vote
1answer
45 views

Red Heifer or Heifer of Soil

How could we know if פרה אדמה in Num 19:2 refers either to a red cow (parah edumah) vs a cow of the soil (parah adamah)? I would like someone to analyse the issue morphologically, ...
5
votes
2answers
128 views

What does the word הַסִּרְפַּד mean?

Isaiah 55:13 uses the word הַסִּרְפַּד which I have seen translated as "brier" or "nettle". What is the precise meaning of this word? Is it used elsewhere?
3
votes
1answer
235 views

Is the name Israel intended to be ambiguous?

Jacob is renamed Israel by God as explained in this passage: Jacob was left alone. And a man wrestled with him until the break of dawn. When he saw that he had not prevailed against him, he ...
5
votes
1answer
918 views

Was Rahab a temple prostitute?

Joshua includes a dramatic story of spies, a prostitute, and subterfuge: Joshua son of Nun secretly sent two spies from Shittim, saying, “Go, reconnoiter the region of Jericho.” So they set out, ...
7
votes
1answer
146 views

Is Malachi a pseudonym?

The ESV has a note on Malachi 1:1: The oracle of the word of the LORD to Israel by Malachi.1 1:1 Malachi means my messenger Malachi's Wikipedia entry shows that this has caused interpreters ...
3
votes
3answers
482 views

Ecclesiastes 11:1-2 Puzzlement

Verse 1: שלח לחמך על פני המים כי ברב הימים תמצאנו Send/set your bread upon the surface of the waters for in many days you shall discover it. Verse 2: תן חלק ל שבע וגם ל שמונה כי לא תדע מה יהיה ...
0
votes
1answer
288 views

Isaiah 1:18 white washing the scarlet?

Again I read another web page and this time I did remember to copy down the URL: http://www.teachinstitute.org/wordpress/?p=1013. Isaiah 1:18 לכו נא - I urge you that we go ו נוּכחה - and present ...
5
votes
2answers
738 views

Can “שָׂנֵא” mean “rejected”?

I have posted a question about the translation of μισέω in Romans 9:15, which quotes Malachi 1:2-3. To further dig into the question of whether "rejected" is a correct translation, I would like to ...
2
votes
1answer
138 views

Should קהלת actually translate to “Preacher”

Ecclesiastes starts with - words of קהלת son of David. In Hebrew it does not say - the words of the קהלת. Nor - words of the קהלת. But simply - words of קהלת. How do we know that קהלת translates to ...
3
votes
1answer
172 views

What does it mean that "David eluded him twice?

Shortly after Saul takes David into his service, we read: The next day an evil spirit of God gripped Saul and he began to rave in the house, while David was playing [the lyre], as he did daily. ...
1
vote
1answer
110 views

Did God shut up Satan before he had the chance to accuse Yeshua?

Growing up with the the New Living Translation, I had alway thought that Zechariah 3:1 said that Satan was accusing Yeshua: Then the angel showed me Jeshua the high priest standing before the ...
2
votes
2answers
857 views

Is El-Shaddai “Sky God” where Sky==Breasts?

I found the name "El-Shaddai" mysterious, but while going over Genesis, found the following passage (Gen 49) Wikisource translation From the god of your fathers, and he will help you, and the ...
10
votes
2answers
1k views

How can I identify puns in the Hebrew Bible?

The Bible sometimes uses words with multiple meanings to the effect of an intentional pun or wordplay. Punning seems especially common in Hebrew. I think that being aware of these literary devices ...
3
votes
1answer
107 views

The meaning of “I” in Zechariah 7:3

Zechariah 7:2-3 (with my emphasis) The people of Bethel had sent Sharezer and Regem-Melech, together with their men, to entreat the LORD by asking the priests of the house of the LORD Almighty ...
-1
votes
1answer
97 views

Is there an interpretive significance for nashak (kiss) and nasak (burn) being puns? [closed]

It was suggested here that 'kissing the calf' may be a play on words for 'burning the calf'. Is there other support in scripture where the use of 'kiss' and 'burn' has interpretive significance? See ...
4
votes
1answer
238 views

Is the death of the pious precious in the eyes of God?

How does one understand the word yakar in Psalms 116:15? Classic Jewish commentators explain the word in context to mean "difficult". However, that is not how is it commonly used nor is it in ...
5
votes
1answer
242 views

Is Naaman impure?

In 2 Kings 5:10 we read: וַיִּשְׁלַח אֵלָיו אֱלִישָׁע, מַלְאָךְ לֵאמֹר: הָלוֹךְ, וְרָחַצְתָּ שֶׁבַע-פְּעָמִים בַּיַּרְדֵּן, וְיָשֹׁב בְּשָׂרְךָ לְךָ וּטְהָר.‏ And Elisha sent a messenger unto ...
4
votes
1answer
211 views

What is Shesh Mashzar?

The Hebrew words occuring all over the latter parts of Exodus: שֵׁשׁ מָשְׁזָר mean some sort of fancy fabric. Is it reasonable to think of this as silk? I was thinking this might be derived from ...
4
votes
2answers
784 views

What are the four types of “wise men” in Daniel 2?

In Daniel 2, Nebuchadnezzar has dealings with four types of "wise men". NIV and NLT render them "magicians, enchanters, sorcerers and astrologers." The ESV does something rather confusing and renders ...
4
votes
1answer
83 views

What exactly does מִכְנָס (miknac) mean?

Researching a related question, I came across passages like: You shall also make for them linen breeches to cover their nakedness; they shall extend from the hips to the thighs.—Exodus 28:42 ...
8
votes
2answers
752 views

How should graded numerical parallelism in Hebrew poetry be understood?

In Hebrew poetry, especially proverbs, we see examples of monotonically increasing numbers that set up parallels. For instance Proverbs 30:15 (NJPS): The leech has two daughters, “Give!” and ...