Tagged Questions

The language in which the Jewish Scriptures (Tanakh) -- or the "Old Testament" in Christian Bibles -- were written.

learn more… | top users | synonyms

8
votes
1answer
217 views

What does “Qr perpetuum” mean?

In the BDB entry for הוא http://biblehub.com/hebrew/1931.htm, the term "Qr perpetuum" appears, but I have no clue what it means. From logical deduction, I can conclude it means something like "from ...
5
votes
3answers
166 views

Is this a figure of speech? [duplicate]

If you look at Proverbs 6:16 and Proverbs 30:18, they are written in a certain format: "There are six things the LORD hates--no, seven things he detests" "There are three things that are too ...
7
votes
1answer
2k views

How old was Samuel when Hannah took him to the temple?

In 1 Samuel 1:24 we read: After he was weaned, she took the boy with her, young as he was, along with a three-year-old bull, an ephah of flour and a skin of wine, and brought him to the house of ...
4
votes
2answers
162 views

What is the meaning of Beth Aven (בית און)?

in Joshua 7:2 are EL (אל) and AVEN (און) used in contrast to each other. וישלח יהושע אנשים מיריחו העי אשר עם־בית און מקדם לבית־אל ויאמר אליהם לאמר עלו ורגלו את־הארץ ויעלו האנשים וירגלו את־העי׃ ...
2
votes
1answer
494 views

In Zec. 3:2, what is the meaning of “a brand plucked from the fire”?

In Zec. 3:2, what is the meaning of "a brand plucked from the fire" (אוּד מֻצָּל מֵאֵשׁ)? Hebrew text: וַיֹּאמֶר יהוה אֶל הַשָּׂטָן יִגְעַר יהוה בְּךָ הַשָּׂטָן וְיִגְעַר יהוה בְּךָ הַבֹּחֵר ...
6
votes
1answer
176 views

Translation of the word Giant

Are there other translations of the word "Giant"? Please note that this question is related to this question. Genesis 6:4 KJV There were giants in the earth in those days; and also after that, ...
5
votes
2answers
132 views

Reconciling the Differences in Jesus' Citation of Deu. 6:5 according to the Synoptics

According to the Masoretic text of Deu. 6:5, it is written, וְאָהַבְתָּ אֵת יַהְוֶה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל לְבָבְךָ וּבְכָל נַפְשְׁךָ וּבְכָל מְאֹדֶךָ which the Septuagint (according to Rahlf's ...
2
votes
1answer
73 views

Psa. 103:4: חַיָּיְכִי and הַמְעַטְּרֵכִי

What is the explanation for the כי- suffix on the words חַיָּיְכִי and הַמְעַטְּרֵכִי in Psa. 103:4?
2
votes
1answer
105 views

Psalms 8:6 - Humans a little less from G-d

Please decipher Psalm 8:5, 6. מה אנוש כי תזכרנו ובן אדם כי תפקדנו ותחסרהו מעט מאלֹהים וכבוד והדר תעטרהו Who are humans that You have in memory and son of man whom you sustain Whom you ...
6
votes
1answer
95 views

What is the distinction between πολύσπλαγχνός and οἰκτίρμων in James 5:11?

In the letter of James, 5:11, the author writes: τὸ τέλος Κυρίου εἴδετε, ὅτι πολύσπλαγχνός ἐστιν ὁ Κύριος καὶ οἰκτίρμων English translations frequently seem to render the two adjectives ...
6
votes
2answers
185 views

Calculation of date from Genesis 7:11

Does Genesis 7:11 say: A) the floodwaters burst open in the 17th day, the second month of the 600th year of Noah's life, or B) the floodwaters burst open in the 17th day, the second month in the ...
8
votes
2answers
2k views

Why is Job referred to by the feminine pronoun in Job 1:15?

טו וַתִּפֹּל שְׁבָא וַתִּקָּחֵם, וְאֶת-הַנְּעָרִים הִכּוּ לְפִי-חָרֶב; וָאִמָּלְטָה רַק-אֲנִי לְבַדִּי, לְהַגִּיד לָךְ. This verse, Job 1:15, ends with "and I alone escaped to tell you". The "you" ...
7
votes
4answers
394 views

On what basis do translators translate echad in Daniel 10:13 to be one instead of first?

Daniel 10:13 NIV 13 But the prince of the Persian kingdom resisted me twenty-one days. Then Michael, one of the chief princes, came to help me, because I was detained there with the king of ...
5
votes
2answers
157 views

Exo. 34:33 - Did Moshe speak with the Israelites veiled or unveiled?

According to the Hebrew text of Exo. 34:33, וַיְכַל מֹשֶׁה מִדַּבֵּר אִתָּם וַיִּתֵּן עַל פָּנָיו מַסְוֶה did Moshe speak to the Israelites with a veil upon his face or without a veil upon his ...
6
votes
2answers
446 views

Is this person's translation of the Hebrew of Leviticus 18:22 accurate?

Via Facebook, a friend of mine was wondering if the translation of Leviticus 18:22 presented in this article was accurate: And with a male, thou shalt not lie down in a woman's bed; it is an ...
5
votes
3answers
1k views

Why is Elohim translated as God rather than gods?

I mean Elohim is a plural form of God. So the correct translation would be gods. Now, perhaps the word elohim is followed by singular words and hence the word Elohim must mean plural. So what? That ...
11
votes
1answer
206 views

“dancing” or “beat time with his feet” in 2 Samuel 6:14?

Frank Garlock says in his The Language of Music that 2 Samuel 6:14: Enthusiasts of contemporary Christian music and Christian Rock sometimes cite the Old Testament scripture where David led the ...
10
votes
1answer
4k views

How does the act of “foot washing” lead to the act of “sexual intercourse”?

In 2 Samuel chapter 11,after King David had slept with Uriah's wife Bathsheba we read in 11:5, The woman conceived and sent word to David,saying,"I am pregnant." David's response to the news ...
7
votes
2answers
1k views

A purported Hebrew translation of Deuteronomy 22:5; is it accurate?

This question pertains to this article regarding transgenderism. Transgender people are sometimes quoted Deuteronomy 22:5, which states: The woman shall not wear that which pertaineth unto a man, ...
0
votes
2answers
142 views

What does “Cursed is the man who kills his neighbour secretly.” in Deuteronomy 27:24 mean?

I was reading a non biblical text that said "there is curses in the shedding of blood." In my effort to determine if the curse ended at the start of the "New covenant," I came upon Deuteronomy 27:24 ...
4
votes
1answer
431 views

Who are the “מְבַשְּׂר֗וֹת” in Psalm 68:11?

Who are the "מְבַשְּׂר֗וֹת" in Psalm 68:11 ? I know that the word usually means the bearer of (good) tidings, but why is it in its feminine form ? (some translations translate it as women, ESV "the ...
0
votes
2answers
270 views

How many Greek words could be used to translate the Hebrew for day of rest?

When I look into the Hebrew text I see at least 3 different spellings of what we translate into English as day or rest or more commonly "Sabbath". So how many different words in Greek are used to ...
8
votes
4answers
882 views

Did God say that Adam will die on the same day he ate the fruit?

but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat of it you shall surely die.” (Genesis 2:17, NKJV) but you must not eat from the tree of the ...
2
votes
1answer
76 views

Numbers 12:2 Translation issue

One translation of Numbers 12:2 says: And they said, “Has the Lord indeed spoken only through Moses? Has he not spoken through us also?” And the Lord heard it. In the interlinear Bible I see the ...
4
votes
2answers
88 views

Numbers 12:2 - Translation Discrepancy - Did the Lord speak only through Moses?

Numbers 12:2 says: And they said, “Has the Lord indeed spoken only through Moses? Has he not spoken through us also?” And the Lord heard it. The word "through Moses" in Hebrew is בְּמֹשֶׁה֙ or ...
7
votes
3answers
676 views

What basis do we have for defining Sabbatismos in Hebrews 4:9?

The word, Sabbatismos occurs in the Greek NT only once. Strongest Strong's defines it as Sabbath rest; Sabbath observance. Thayer's/Strong's defines it as a Sabbath keeping. Various English ...
5
votes
2answers
136 views

How do we know the usage of the term Adonai in Genesis 15:2?

In Genesis 15:2, Abram uses the term Adonai when addressing the Lord. It is my understanding that this word is an emphatic of Adon, which means Father. What do we know about the cultural and/or ...
5
votes
3answers
712 views

Who are the prostitutes in Deuteronomy 23:18?

http://biblehub.com/deuteronomy/23-18.htm You must not bring the earnings of a female prostitute or of a male prostitute into the house of the LORD your God to pay any vow, because the LORD ...
9
votes
4answers
238 views

What does chamushim (“fifties”) mean in Exodus 13:18?

It is easy to imagine that this word would suggest "by fifties" or, more generally, in large groups, or even "in an regimented way like an army," but on what grounds do so many English versions turn ...
3
votes
1answer
366 views

How do you know when to understand the Hebrew word עלום (olam) as “eternal” or simply a long duration?

In Gen. 9:16, עלום is translated as "everlasting" in reference to the covenant of the rainbow: וְהָיְתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָנָן וּרְאִיתִיהָ לִזְכֹּר בְּרִית עוֹלָם בֵּין אֱלֹהִים וּבֵין כָּל נֶפֶשׁ ...
0
votes
1answer
106 views

New King James translation of Psalm 84: 5

Is the translation to 'pilgrimage' in Psalm 84: 5 acceptable as in the New King James Bible. Other translations do not seem to use the word and Dake's Annotated has a completely different meaning. ...
1
vote
2answers
200 views

Who began his reign first: Jehoram of Israel, or Jehoram of Judah?

2Ki 3:1 says that Jehoram became king in Israel in Jehoshaphat's 18th year. 2Ki 1:17 says that Jehoram became king in Israel in Jehoram of Judah's 2nd year. 2Ki 8:16 says that Jehoram became king in ...
4
votes
1answer
236 views

How do we understand “prayer of Jabez” in 1 Chr 4:9-10?

1 Chr 4:9-10 Now Jabez was more honorable than his brothers, and his mother called his name Jabez, saying, “Because I bore him in pain.” And Jabez called on the God of Israel saying, “Oh, that You ...
2
votes
1answer
44 views

Can the 'bravery' of Isaiah 3: 18 be understood as 'magic power'?

"In that day the Lord will take away the bravery of their anklets . . ." I can understand that 'bravery' can possibly be words like 'finery' but recently heard from one of the more esoterically ...
1
vote
1answer
689 views

Who's “they” in “they will mingle with the seed of men”?

From Daniel 2:43 (New King James) 43 As you saw iron mixed with ceramic clay, they will mingle with the seed of men; but they will not adhere to one another, just as iron does not mix with clay.
2
votes
2answers
155 views

How is Jerusalem called after the name of God?

In Daniel 9:19 we read O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, O my God, because thy city and thy people are called by thy name." I can see how if ...
4
votes
1answer
122 views

Why did Dan remain on ships?

In Judges 5: 17, Deborah sang that Dan remained on ships. Did the Israelites have ships in the time of the judges? Is 'ships' the correct translation? Is there an explanation for this curious mention? ...
2
votes
1answer
116 views

Land of Moriah or Mount Moriah?

Genesis 22: 2 talks of the'land of Moriah' and 2 Chronicles 3: 1 of 'Mount Moriah'. Does the original Hebrew use these two different words? Is there any further evidence that it is the same place?
8
votes
5answers
4k views

Does Leviticus 19:28 in the original text instruct not to tattoo for the dead or not to tattoo at all?

The command is clear in this passage to not pierce one's body for the dead. The slaves were to be pierced by their master upon choosing to stay with them rather than going free; therefore, it seems ...
5
votes
3answers
3k views

What was Malachi's meaning in “The sun of righteousness” vs the sun gods of his day?

In Malachi 4:1-3 (Tanach 3:19-21) It is interpreted as 'sun' (Shemesh) and then talks of the 'wings' (Kanaph) using the Hebrew words. When looking at the history and the pagan gods of that day, they ...
4
votes
1answer
84 views

Is there a significance in the usage of the two Hebrew words for the pronoun “I” (ʾănî and ʾānōkî)

In Jonah 1:9, I noticed that both words for the pronoun "I" are used, ʾănî and ʾānōkî. וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם עִבְרִי אָנֹכִי וְאֶת־יְהוָה אֱלֹהֵי הַשָּׁמַיִם אֲנִי יָרֵא אֲשֶׁר־עָשָׂה אֶת־הַיָּם ...
6
votes
3answers
283 views

What is the likely way in which ancient Hebrews would have understood “raqiya” in Gen 1:6?

In Genesis 1:6, the word "firmament" (Hebrew: raqiya) is referring to what we call the sky. It separates the waters below (oceans, lakes, rivers, etc) from the waters above (where the rain comes ...
7
votes
3answers
339 views

Judges 17:7 - How could the young man be both “a Levite” and “of the family of Judah”?

Hebrew Text: וַיְהִי־נַעַר מִבֵּית לֶחֶם יְהוּדָה מִמִּשְׁפַּחַת יְהוּדָה וְהוּא לֵוִי וְהוּא גָר־שָׁם English Translation: And there was a young man of Beit-Lechem of Yehuda, of the family ...
3
votes
3answers
608 views

What is Yahweh's gender?

Yahweh is often called "He" in english bibles. Is it so in Hebrew original? if yes, is there any other evidence of his masculitiny besides the pronoun? if no, why isn't Yahweh called "It"?
2
votes
2answers
192 views

How does one interpret the phrase “in the water under the earth” in Exodus 20:4?

In Exodus 20:4 there is a phrase בַּמַּיִם מִתַּחַת לָאָרֶץ that is often translated as "in the water under the earth". What location is this a reference to?
4
votes
1answer
103 views

In Hebrew, what is this suffix ending that is on the nouns in psalm 103:3?

What is the suffix ending on the words for iniquities and diseases? (the Kauf,chirriq,yod ending) I see it is interpreted as 'thy' but this is not the usual possessive ending for 'your'. (I am a ...
4
votes
2answers
503 views

Did the Hebrews lift their right hand to take an oath as some translations of Psalm 144:8 imply?

Did we have any evidence that the Hebrews used to lift their right hand to take an oath as some translations of Psalm 144:8 imply ? The original verse talks of a "right hand of falsehood" (KJV NAS) : ...
4
votes
1answer
181 views

Why are the words “darkness” and “light” in their feminine form in Psalm 139:12?

In the following verse: גּם־חֹשֶׁךְ֘ לֹֽא־יַחְשִׁ֪יךְ מִ֫מֶּ֥ךָ וְ֭לַיְלָה כַּיּ֣וֹם יָאִ֑יר כַּ֜חֲשֵׁיכָ֗ה כָּאוֹרָֽה׃ Even the darkness is not dark to You, And the night is as bright as the ...
6
votes
2answers
269 views

Why are Hebrew verbs in the “perfect” form so often translated as present tense in modern translations?

Why are Hebrew verbs in the "perfect" form so often translated as present tense in modern translations? For example in Psalm 119:47 : וְאֶשְׁתַּֽעֲשַׁ֥ע בְּמִצְוֹתֶ֗יךָ אֲשֶׁ֣ר אָהָֽבְתִּי׃ ...
4
votes
2answers
137 views

Can “יָתוֹם” designate someone who has lost his father but not his mother?

The word "יָתוֹם" has been translated as "fatherless" by numerous translations (ESV KJV NASB etc, cf. Psalm 109:9), but "orphan" by others (LXX, Vulgate, TNK etc), dictionaries mentioning the two ...