The language in which the Jewish Scriptures (Tanakh) -- or the "Old Testament" in Christian Bibles -- were written.

learn more… | top users | synonyms

3
votes
2answers
150 views

Does the Hebrew tally these numbers?

Some Bible versions seem to make an assumption when translating the text of Daniel 12:12. Most translate it as 1335 days but that is not actually what it says! The Authorised Version (and some ...
5
votes
3answers
276 views

How are contractions formed in Hebrew and how does YHWH become Yah?

Psalm 68:4 expresses the name of God as Yah. This seems obvious related to the name of God as he expounded it to Moses in Exodus 3:14. We also see the two directly connected in passages such as Psalm ...
10
votes
4answers
253 views

Genesis 3:16 - “Pain in Childbearing” or “Toil and Childbearing”

I recently came across a translation of Genesis 3:16 that seems to reinterpret the pronouncement on Eve. Carol Meyers* translates the first part of the verse like so: "I will greatly increase your ...
12
votes
2answers
4k views

How many people were involved in the Exodus?

According to Numbers 1:20-46 (NJPS): They totaled as follows: The descendants of Reuben, Israel’s first-born, the registration of the clans of their ancestral house, as listed by name, head by ...
12
votes
3answers
5k views

How many daughters did Lot have, two or four?

When we read the KJV we get the impression that Lot possibly had daughters living with their husbands in Sodom, in addition to two unmarried daughters still living at home: "And Lot went out, and ...
2
votes
0answers
45 views

Not keep silent or to make silent in Job 41:12?

Job 41:4 (MT; v. 12 in English versions): NRSV: I will not keep silence concerning its limbs ... ESV: I will not keep silence concerning his limbs ... NASB: I will not keep silence concerning ...
4
votes
2answers
124 views

Hope or no hope in Job 13:15?

Job 13:15a NRSV: See, he will kill me; I have no hope ... ESV: Though he slay me, I will hope in him ... BHS: הֵן יִקְטְלֵנִי לֹא [לוֹ] אֲיַחֵל The difference rests on whether to prefer the ...
5
votes
1answer
69 views

Did Ezekiel warn the just in Ezekiel 3:20?

In the NABRE's rendition of Ezekiel 3:20, it appears that Ezekiel will be held accountable for the initially-just person's sin, even if he warned the person to not sin: (NABRE) But if the just ...
6
votes
5answers
616 views

Can “Yom” in Genesis 1 be translated as an “aeon/age”?

Can Yom in Genesis 1 be translated "aeon" meaning "an age"? What is its semantic range? I have read a few translations which translated days as: "From darkness to light, the sixth creation phase" and ...
3
votes
5answers
207 views

Is the best translation for the Hebrew “rēaʿ” the common English “neighbor”?

The word רֵעַ rēaʿ is normally translated as "neighbor". Some Jewish friends told me it means "buddy/comrades" instead. For example, 1 Samuel 28:17 in the NET translation reads: The LORD has done ...
5
votes
0answers
63 views

In Daniel 10:13, is the angelic speaker himself left alone, or does he leave Michael?

While looking at interpretations of Daniel 10:13, I found something that seemed strange in the writings of Theodoret. In most modern translations, the verse reads something like this: The prince ...
1
vote
0answers
43 views

Would כדבה mean anything in Hebrew? [closed]

I know Daniel 2:9 was written in Aramaic, and כדבה is listed as an Aramaic word in my Bible study helps, but would it have meant anything in Hebrew? Were the languages so similar that individual ...
7
votes
1answer
64 views

What is the Temple of Arza? Which idol is this?

In I Kings 16:9, the Bible mentions that Zimri assassinated Elah, king of Israel, when the latter was drunk at the "House of Arza" (בית ארצא). Both the Targum and the Peshitta there add that Arza was ...
3
votes
1answer
80 views

What is the difference between “the law” and “the commandment” given by God to Moses? (Exodus 24:12)

Exodus 24:12: The LORD said to Moses, "Come up to me on the mountain and wait there, that I may give you the tablets of stone, with the law and the commandment, which I have written for their ...
11
votes
2answers
341 views

What factors define meaning of “little ones” in Deuteronomy?

In Deu. 20:13-14, it is written, 13 And when the Lord your God gives it into your hand, you shall put all its males to the sword, 14 but the women and the little ones, the livestock, and ...
12
votes
6answers
950 views

In Isaiah 14:12 did the King James translator make a mistake using the term Lucifer to describe morning star?

KJV Isaiah 14:12 How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations! NRSV Isaiah 14:12 How you are fallen ...
10
votes
1answer
126 views

Why does the singular form of שַׂעֲרָה appear in Job 4:15?

In the Book of Job, Eliphaz relates one palpable experience he had with a "רוּחַ" (translated spirit in the NASB), which had caused the hair of his body to stand on end. In Job 4:14-16 we read the ...
2
votes
0answers
62 views

In Isaiah 46:10, what exactly will God accomplish?

Isaiah 46:10 states (emphasis added): (Is 46:10 NABRE) At the beginning I declare the outcome; from of old, things not yet done. I say that my plan shall stand, I accomplish my every ...
4
votes
1answer
50 views

To Jacob a Son or a Son to Jacob in Genesis 30

My son asked me the following question about wording of the verses describing the births of Jacob's sons to Bilhah and Zilpah, as well as Leah's 5th and 6th sons. In the Hebrew, discussing the birth ...
9
votes
4answers
580 views

What is the likely way in which ancient Hebrews would have understood “raqiya” in Gen 1:6?

In Genesis 1:6, the word "firmament" (Hebrew: raqiya) is referring to what we call the sky. It separates the waters below (oceans, lakes, rivers, etc) from the waters above (where the rain comes ...
6
votes
3answers
610 views

Is this translation of Genesis 1:1 accurate?

This questions aims to evaluate an argument oulined on this blog by Robert Holmstedt: In a nutshell, the interpretation and translation of the first complex word, בְּרֵאשִׁית, in the Masoretic ...
13
votes
2answers
459 views

Was Ba'al relieving himself?

In 1 Kings 18:27, Elijah is recorded as mocking the servants of Ba'al. In this speech as it is recorded in the ESV, Elijah suggests that Ba'al may be indisposed answering nature's call. And at ...
6
votes
1answer
78 views

Why did Judah's wife “תסף” Shelah?

From Genesis 38 (KJV, with interpolated Hebrew): 2 And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite, whose name was Shuah; and he took her, and went in unto her. 3 And she conceived (ותהר), ...
4
votes
1answer
265 views

Does the definite article 'the', occur in front of the name of God in the Hebrew language?

Or is the an interpolation from the English translators of the bible? I'm no Hebrew expert but I'm curious to know how the name was written and read in Hebrew. Was it the YAHWEH or just YAHWEH? ...
20
votes
2answers
2k views

Does the original Hebrew support the NLT of Genesis 6:3?

Genesis 6:3 refers to when God set humans' lifespans to (approximately) 120 years. However, the NLT (the translation I prefer) has a slightly different translation for the 120-years part. Genesis ...
12
votes
2answers
5k views

What is the meaning of “encircled” in Jeremiah 31:22?

Yesterday, I read Jeremiah 31:21-22 (ESV): “Set up road markers for yourself; make yourself guideposts; consider well the highway, the road by which you went. Return, O virgin Israel, ...
3
votes
1answer
237 views

Frequency of each binyan (grammatical conjugation) in the OT?

I'm wondering how frequently each of the binyanim (grammatical conjugations) occur in the Old Testament (Hebrew Bible)? I would be happy with either quantities or percentages. So either of the ...
3
votes
1answer
75 views

Will the fire not “be quenched” (passive) or never “go out” (possibly reflexive) at Isaiah 66:24

In Isaiah 66:24 we read that the fire will not be quenched: וְאִשָּׁם֙ לֹ֣א תִכְבֶּ֔ה This looks like the Niphal stem to me (passive). Yet several versions I've looked at render it as the fire will ...
10
votes
3answers
1k views

Were "the thieves” who reviled Jesus on the cross only one person?

I recently ran across this answer on C.SE reconciling Luke’s account of the repentant thief on the cross (Luke 23:40) with Mark’s statement - also present in Matthew - that both thieves reviled Jesus ...
3
votes
1answer
92 views

Source for tri- or quadri-literal roots of Hebrew words?

I am looking for a source (dictionary, website, software, ...) which would systematically give the basic triliteral or quadriliteral root for each word of the Hebrew Bible. Currently, I use Logos 6 ...
9
votes
1answer
444 views

Why does Strong's have two different entries for the word “Adam”?

As far as I can tell, these are the exact same word, down to the cantillation marks. And H121 even says, "the same as H120". From Strong's: H120 - 'adam אָדָם, from אָדַם (H119): man, ...
2
votes
2answers
254 views

What is the meaning of the symbols that appear in the text of the Hebrew Bible?

What is the meaning/reason for the symbols at the end of various verses in the Hebrew Bible? For example, Song of Solomon 6:3: אֲנִ֤י לְדוֹדִי֙ וְדוֹדִ֣י לִ֔י הָרֹעֶ֖ה בַּשׁוֹשַׁנִּֽים׃ ס ...
12
votes
2answers
2k views

How can I identify puns in the Hebrew Bible?

The Bible sometimes uses words with multiple meanings to the effect of an intentional pun or wordplay. Punning seems especially common in Hebrew. I think that being aware of these literary devices ...
9
votes
3answers
17k views

Given the differences between Hebrew and Aramaic, how are the Aramaic sections identified?

There are a handful of Aramaic passages in the Bible; notably in Daniel and Ezra. Since the writing system of these two was the same, how are the Aramaic sections identified?
2
votes
0answers
61 views

What version of the Bible is translated closest to or directly from the original languages of the texts? [duplicate]

I have for some time now looked at many versions of the Bible to come to the conclusion that most of the translations that try to interpret the text from the original Aramaic, Hebrew, and Greek ...
-1
votes
3answers
916 views

Accurate translations of original scripts/text

I've been on what is becoming quite the mission to find the most accurate translation of Daniel 9:23-27 (or the (Tenach/OT) bible in general) of the most original scripts/text available. It seems like ...
5
votes
2answers
358 views

Linking NT Greek to Hebrew through the LXX

What tools are the necessary tools to determine what NT Greek words correspond to the Hebrew words that were translated into the LXX?
5
votes
1answer
224 views

Critical Edition of Septuagint in Hebrew

Has the Septuagint been translated back into Hebrew? A critical translation to Hebrew of the LXX on Genesis was published by Moshe Zipor: Zipor, M. (2005). The Septuagint Version of the Book of ...
0
votes
1answer
174 views

Best Septuagint, Masoretic, and Aramaic texts into one English version?

Is there an English version Bible that has the best and oldest translations of the Septuagint and the Masoretic and the Aramaic texts all combined into one translation?
1
vote
1answer
181 views

Looking for electronic copies of the original Hebrew, Greek and Aramaic texts, and electronic translation/analyses databases to interpret them [closed]

If this question is worded poorly or could be rephrased, please do help me know how best to ask it. I am genuinely seeking the information outlined below, but I'm new here, so please forgive me if I ...
5
votes
2answers
1k views

Where can I find Greek and Hebrew plain text sources? [closed]

Source texts are available with software There are numerous Biblical source texts available (free, in "public domain") for download into Bible software type programs. Where else are they available? ...
9
votes
2answers
2k views

Is Elijah fed by ravens or Arabians?

A couple of commentaries mention that scholars dispute that Elijah was fed by ravens and instead think the word in 1 Kings 17:4-6 ought to be translated black arabs or perhaps "Orbites, i.e., ...
11
votes
3answers
108 views

Where was Uzziah buried?

2 Chronicles 26:23 (ESV) reads: And Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the burial field that belonged to the kings, for they said, “He is a leper.” And Jotham ...
12
votes
2answers
14k views

How old was Samuel when Hannah took him to the temple?

In 1 Samuel 1:24 we read: After he was weaned, she took the boy with her, young as he was, along with a three-year-old bull, an ephah of flour and a skin of wine, and brought him to the house of ...
3
votes
6answers
3k views

What else can “Fifteen cubits from above” in Gen 7:20 mean?

When translating Genesis, I took pains to preserve the implied flat-Earth cosmology that a naive reading suggests. One of the places where this made a big difference is in the story of Noah. Noah is ...
12
votes
5answers
6k views

Is Satan one of the “sons of God”?

In the framing story of Job, we read about הַשָּׂטָן (ha-Satan) and בְּנֵי הָאֱלֹהִים (ben 'elohiym) appearing before God: Now it fell upon a day, that the sons of God came to present themselves ...
5
votes
1answer
168 views

What is the meaning of “He is to thee a covering of the eyes”(Gen. 20:16)?

Gen. 20:16 records Abimelech's speech to Sarah, "And to Sarah he said, Behold, I have given your brother a thousand pieces of silver: behold, he is to you a covering of the eyes, to all that ...
2
votes
0answers
34 views

Does Hebrew ever give masculine modifiers to feminine subjects? [closed]

Does Hebrew ever give masculine modifiers to grammatically feminine subjects? (Yes or No - and where). For example, "Julie gave money [he gave]". I'm just wondering if this exists, as I just ...
5
votes
1answer
87 views

What is the purpose of the phrase “all swarming creatures that swarm on the earth” in Genesis 7:21?

Genesis 7:21 reads: וַיִּגְוַ֞ע כָּל־בָּשָׂ֣ר ׀ הָרֹמֵ֣שׂ עַל־הָאָ֗רֶץ בָּעֹ֤וף וּבַבְּהֵמָה֙ וּבַ֣חַיָּ֔ה וּבְכָל־הַשֶּׁ֖רֶץ הַשֹּׁרֵ֣ץ עַל־הָאָ֑רֶץ וְכֹ֖ל הָאָדָֽם׃ (WLC) The ESV translation ...
5
votes
0answers
49 views

Psalm 72: “he will …” vs. “may he…”

The NET rendition Psalm 72 differs from most modern translations in translating most verbs in Psalm 72 as future indicative – "he will" – rather than jussive – "may he". For ...