Koiné (from κοινή, "common") Greek was the form of post-classical Greek spoken and written in Hellenistic and Roman antiquity. It is the language of the Septuagint (LXX), Christian New Testament, and most early Christian theological writings.

learn more… | top users | synonyms (1)

1
vote
0answers
13 views

Luke 17:5 - What is the meaning and significance of the phrase πρόσθες ἡμῖν πίστιν?

The Textus Receptus of Luke 17:5 states, Καὶ εἶπον οἱ ἀπόστολοι τῷ κυρίῳ πρόσθες ἡμῖν πίστιν What is the meaning of the phrase «πρόσθες ἡμῖν πίστιν»? Does the phrase it imply that our faith ...
2
votes
1answer
34 views

Acts 16:16: Meaning of πύθωνος (Textus Receptus) and πύθωνα (NA28)

Acts 16:16 according to the Textus Receptus (Estienne, 1550): Ἐγένετο δὲ πορευομένων ἡμῶν εἰς προσευχὴν παιδίσκην τινὰ ἔχουσαν πνεῦμα πύθωνος ἀπαντῆσαι ἡμῖν ἥτις ἐργασίαν πολλὴν παρεῖχεν τοῖς ...
1
vote
2answers
193 views

What does μονογενὴς Θεὸς means in John 1:18?

I know that μονογενὴς Θεὸς is the correct text in John 1:18b but my question is that what does it mean in Christian Theology? How do we suppose to understand such divine title of God's Son? The NASB ...
6
votes
2answers
57 views

What does the phrase "ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ καὶ ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί ἐστιν” mean in John 10:38 as well as John 14:10?

The following texts contain the phrases "ἐγὼ ἐν τῷ πατρὶ” and "ὁ πατὴρ ἐν ἐμοί": John 10:38 (ESV) 38 but if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and ...
3
votes
0answers
28 views

Is “ordination” in Leviticus 8 the underlying concept of “fulfilled” in Matthew 5:17?

Leviticus 8:22 (ESV) reads: Then he presented the other ram, the ram of ordination, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram. The Hebrew word here translated "ordination" ...
4
votes
0answers
28 views

Why is the word ἐβαπτίσθη used in Luke 11:38?

When referring to washing up before eating in Luke 11:38 (actually referring to not washing), the greek word used is ἐβαπτίσθη (ebaptisthē: he washed). Yet, in Mark 7:3, which is also referring to ...
9
votes
1answer
14k views

What does the term “principalities and powers” mean?

In some translations, I see the term "principalities and powers." To what does this refer? This will not be exhaustive, but for example, consider the KJV's translation of Romans 8:38-39: For I ...
3
votes
3answers
791 views

What does “pantokrator” mean?

Revelation 4:8 refers to God as κύριος, ὁ θεός, ὁ παντοκράτωρ, generally rendered as 'Lord God Almighty.' I'm interested in the last word: ὁ παντοκράτωρ. Would this have connoted omnipotence as the ...
4
votes
3answers
353 views

What is the context in Mark and Luke as regards the buying and preparing of the spices?

I have a question about the context of Mark 16:1 and Luke 23:56 as they relate to the buying and preparing of the burial spices for Jesus of Nazareth. Mark 16:1 (ESV) states: When the Sabbath was ...
3
votes
0answers
58 views

1 Kings 1:53 - What is the difference between the manner of obeisance (προσκύνησις) given to a king versus God?

In 1 Kings 1:53, it is written, So king Solomon sent, and they brought him down from the altar. And he came and bowed himself to king Solomon: and Solomon said unto him, Go to thine house. (King ...
5
votes
1answer
207 views

Matthew 10:28 - Is there anything linguistic to support eternal torment in this verse?

In Matthew 10:28 is there anything linguistic to support eternal torment in this verse? The natural interpretation obviously is that this teaches annihilationism since he uses the word "destroy" not ...
3
votes
1answer
64 views

Acts 1:2 - What does the prepositional phrase διὰ πνεύματος ἁγίου modify?

Acts 1:2: ἄχρι ἡς ἡμέρας ἐντειλάμενος τοῖς ἀποστόλοις διὰ πνεύματος ἁγίου οὓς ἐξελέξατο ἀνελήφθη Does διὰ πνεύματος ἁγίου modify ἐντειλάμενος or ἐξελέξατο? What are the arguments in favor of ...
2
votes
3answers
767 views

How Does the word for “seven” compare with the word for “Sabbath” in Scripture?

Is there a connection linguistically between the word for "Seven" and for "Sabbath" in the Biblical languages, Hebrew/Aramaic/Greek? If so, could someone explain it to me. This is related to the ...
2
votes
1answer
72 views

What does the Greek word κύριος mean in 1 Cor. 12:3?

What does the Greek word κύριος mean in 1 Cor. 12:3? Is the phrase «κύριος Ἰησοῦς» to be understood as "Jesus is Yahveh" (where κύριος is a substitute for the Tetragrammaton), or "Jesus is the lord" ...
2
votes
4answers
818 views

Who is “The Son” in Hebrews chapter 1: 8 ? Is He God in the strictest sense of the word, or a created being?

The New World Translation, gives us a very contrary translation of this verse, that sets the stage for this question.! It's translators have this rendering to offer as a legitimate rendering of ...
4
votes
2answers
55 views

Heb. 11:17: Why προσενήνοχεν, first, and then shortly thereafter, προσέφερεν?

Greek text of Heb. 11:17 according to Textus Receptus: Πίστει προσενήνοχεν Ἀβραὰμ τὸν Ἰσαὰκ πειραζόμενος καὶ τὸν μονογενῆ προσέφερεν ὁ τὰς ἐπαγγελίας ἀναδεξάμενος English translation according ...
3
votes
4answers
343 views

How should we understand “he cannot sin” in 1 John 3:9?

1 John 3:9 (NASB): No one who is born of God practices sin, because His seed abides in him; and he cannot sin, because he is born of God. I am particularly intrigued by the 2nd half of the ...
10
votes
2answers
306 views

In 1 Tim 2:12, how does αὐθεντεῖν (αὐθεντεω) differ from the more commonly used ἐξουσιάζω?

SBLGNT: διδάσκειν δὲ γυναικὶ οὐκ ἐπιτρέπω, οὐδὲ αὐθεντεῖν ἀνδρός, ἀλλ’ εἶναι ἐν ἡσυχίᾳ. From what I can tell, this is the only use of any form of this word (often translated "to exercise ...
0
votes
1answer
62 views

Comparing a portion of 2 Peter 3:4 to a portion of John 19:25

When comparing the five-word parsed phrase in 2 Peter 3:4 (ἡ ἐπαγγελία τῆς παρουσίας αὐτοῦ) to a similarly parsed phrase in the John 19:25 (ἡ ἀδελφὴ τῆς μητρὸς αὐτου), what valid conclusion, if any, ...
35
votes
8answers
8k views

“A god” or “God” in John 1:1?

John 1:1 (NWT): In [the] beginning the Word was, and the Word was with God, and the Word was a god. This translation, the Jehovah's Witnesses New World Translation is, I think, unique in using ...
5
votes
3answers
84 views

What does the Greek word θεότητος in Colossians 2:9 mean?

The Greek word θεότητος is translated differently in English Bibles: Colossians 2:9 New Living Translation For in Christ lives all the fullness of God in a human body. New American ...
6
votes
1answer
136 views

Why is the participle ὢν in John 9:25 translated into English as past tense?

In John 9:25, the Greek text according to Robert Estienne's 1550 Textus Receptus is: ἀπεκρίθη οὖν ἐκεῖνος καὶ εἶπεν, Εἰ ἁμαρτωλός ἐστιν οὐκ οἶδα ἓν οἶδα ὅτι τυφλὸς ὢν ἄρτι βλέπω The King James ...
4
votes
0answers
59 views

What does πρόγνωσις mean and how would you translate in Acts 2:23

In Acts 2:23 we read: τοῦτον τῇ ὡρισμένῃ βουλῇ καὶ προγνώσει τοῦ θεοῦ ἔκδοτον διὰ χειρὸς ἀνόμων προσπήξαντες ἀνείλατε. προγνώσει seems to be fairly consistently translated as 'foreknowledge' but ...
7
votes
4answers
679 views

What evidence is there that “morphe theou” in Philippians 2:6 means “God's nature”?

Is there any evidence that μορφῇ θεοῦ (morphe theou) in Philippians 2:6 means the "nature" of God the Father? ὃς ἐν μορφῇ θεοῦ ὑπάρχων οὐχ ἁρπαγμὸν ἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα θεῷ, — SBLGNT Several ...
2
votes
2answers
65 views

2 Tim. 1:12: παραθήκην v. 2 Tim. 1:14: παρακαταθήκην

Is there a similarity between παραθήκην in 2 Tim. 1:12 and παρακαταθήκην in 2 Tim. 1:14? What do they refer to in each passage? I have used the Textus Receptus for the basis of this question. 2 ...
8
votes
1answer
148 views

Does the Greek of John 20:28 address two persons or one?

I don't know Greek and even less about rules of Greek grammar. Can somebody please help me by reviewing a statement written by a popular Unitarian? Thomas answered and said to Him, “My Lord and my ...
2
votes
1answer
39 views

Acts 11:20: Ἕλληνας or Ἑλληνιστάς?

In Acts 11:20, of the words Ἕλληνας and Ἑλληνιστάς, which reading is more probable according to textual criticism? Which reading is more probable according to context? What is the meaning of each ...
4
votes
2answers
68 views

Luke 16:26: “There is a great chasm fixed between us and you”

In Luke 16:26, the Greek text according to the Textus Receptus states, καὶ ἐπὶ πάσιν τούτοις μεταξὺ ἡμῶν καὶ ὑμῶν χάσμα μέγα ἐστήρικται ὅπως οἱ θέλοντες διαβῆναι ἐντεῦθεν πρὸς ὑμᾶς μὴ δύνωνται ...
5
votes
2answers
206 views

In 1 John 3:6, is “keeps on sinning” a good translation of ἁμαρτάνει?

1 John 3:6 reads: πᾶς ὁ ἐν αὐτῷ μένων οὐχ ἁμαρτάνει· πᾶς ὁ ἁμαρτάνων οὐχ ἑώρακεν αὐτὸν οὐδὲ ἔγνωκεν αὐτόν The KJV translates it the way the elementary Greek student would (if he lived in ...
6
votes
3answers
841 views

Were "the thieves” who reviled Jesus on the cross only one person?

I recently ran across this answer on C.SE reconciling Luke’s account of the repentant thief on the cross (Luke 23:40) with Mark’s statement - also present in Matthew - that both thieves reviled Jesus ...
10
votes
5answers
2k views

Is Revelation 3:14 saying that Christ was created by God?

Revelation 3:14 (KJV) 14 And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; Most ...
5
votes
3answers
702 views

Evidence from early manuscripts of Revelation 13:18?

I'm hoping to see facsimiles of the earliest manuscripts of Rev 13:18, where the number 600, 60 and 6 is mentioned. There's a myriad of translations, but I'm interested in how the number was written ...
16
votes
6answers
20k views

Which 'modern' English translation of the Bible is considered the 'closest' or most accurate translation?

Which 'modern' (anything inclusive of King James Version to date) English translation of the Bible is considered the 'closest' or most accurate translation from the original Hebrew & Greek texts? ...
11
votes
1answer
123 views

Does Romans 9:5 assert the deity of Christ?

Also known by the more pedestrian title: How should Romans 9:5 be punctuated? Romans 9:5, NA28 (punctuation omitted): ὧν οἱ πατέρες καὶ ἐξ ὧν ὁ Χριστὸς τὸ κατὰ σάρκα ὁ ὢν ἐπὶ πάντων θεὸς ...
0
votes
0answers
29 views

Question regarding John 12:32 [duplicate]

In John 12:32 (ESV) Jesus says, And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people (πάντας, pantas) to myself. I made the following statement to someone who is seeking to qualify ...
2
votes
1answer
124 views

How is it that Χριστῷ (Christ) was not ζῳοποιηθήσονται (alive) when 1 Corinthians 15:22 was composed?

The phrase, “shall be made alive” (ζῳοποιηθήσονται) in 1 Corinthians 15:22 stems from the use of zOopoieO, as a verb in the future tense. The future action of zOopoieO seems directed towards two ...
3
votes
2answers
182 views

Are there any non-biblical occurrences of Koine Greek? Are there occurrences prior to the Septuagint/NT?

It is taught and widely held, that the Hebrew Bible was translated into the Greek used by the common people of the day (Septuagint) and that the Greek NT was written in Koine Greek, the common ...
8
votes
1answer
142 views

Translation of Romans 5:12

There is already a question about a possible contradiction between Romans 5:12 and 5:15, but this question focuses exclusively on the translation of 5:12 (which may inadvertently also answer the other ...
1
vote
0answers
40 views

2 Cor. 10:4: Translation/Understanding of δυνατὰ τῷ θεῷ

The Greek text of 2 Cor. 10:4 according to the Textus Receptus states: τὰ γὰρ ὅπλα τῆς στρατείας ἡμῶν οὐ σαρκικὰ ἀλλὰ δυνατὰ τῷ θεῷ πρὸς καθαίρεσιν ὀχυρωμάτων How should we understand and ...
2
votes
2answers
57 views

In 2 Tim. 3:16, what is the meaning of the phrase “for correction”?

The King James Version of 2 Tim. 3:16 states: All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness: The ...
5
votes
1answer
130 views

Distinction between παρὰ τοῦ θεοῦ ἐξῆλθον and ἐκ τοῦ θεοῦ ἐξῆλθον

A few times, Jesus states παρὰ τοῦ θεοῦ ἐξῆλθον (John 16:27-28). But, once he states, ἐκ τοῦ θεοῦ ἐξῆλθον (John 8:42). How should each phrase be translated into English? What does each phrase mean ...
2
votes
2answers
90 views

What is the significance of the definite article in 1 Cor 14:2?

In John MacArthur's Bible Commentary, he says that in 1 Cor 14:2, before God there is no definite article so it could be translated "a god" instead of "God." In some Greek texts there is an article, ...
2
votes
0answers
39 views

Jam. 2:7: What is the meaning of τὸ ἐπικληθὲν ἐφ᾽ ὑμᾶς?

The Greek text of Jam. 2:7 according to the Textus Receptus states, οὐκ αὐτοὶ βλασφημοῦσιν τὸ καλὸν ὄνομα τὸ ἐπικληθὲν ἐφ᾽ ὑμᾶς The Greek phrase τὸ ἐπικληθὲν ἐφ᾽ ὑμᾶς seems to modify τὸ καλὸν ...
3
votes
0answers
32 views

Rom. 15:16: What is the meaning of ἱερουργοῦντα?

The Greek text of Rom. 15:16 according to the Textus Receptus states, εἰς τὸ εἶναί με λειτουργὸν Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς τὰ ἔθνη ἱερουργοῦντα τὸ εὐαγγέλιον τοῦ θεοῦ ἵνα γένηται ἡ προσφορὰ τῶν ἐθνῶν ...
2
votes
1answer
45 views

Rom. 9:6: Which translation is more accurate according to the Greek?

Greek text (NA28): Οὐχ οἷον δὲ ὅτι ἐκπέπτωκεν ὁ λόγος τοῦ θεοῦ. οὐ γὰρ πάντες οἱ ἐξ Ἰσραὴλ οὗτοι Ἰσραήλ· I am concerned with the latter clause: οὐ γὰρ πάντες οἱ ἐξ Ἰσραὴλ οὗτοι Ἰσραήλ· Which ...
4
votes
1answer
53 views

Matt. 9:6: Translation of ἐγερθεὶς

The Greek text according to the: Textus Receptus ἵνα δὲ εἰδῆτε ὅτι ἐξουσίαν ἔχει ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπὶ τῆς γῆς ἀφιέναι ἁμαρτίας τότε λέγει τῷ παραλυτικῷ Ἐγερθεὶς ἆρόν σου τὴν κλίνην καὶ ὕπαγε ...
1
vote
0answers
18 views

Acts 2:6: What does τῆς φωνῆς ταύτης refer to?

The Greek text of Acts 2:6 according to both the Textus Receptus and NA28 states, γενομένης δὲ τῆς φωνῆς ταύτης συνῆλθεν τὸ πλῆθος καὶ συνεχύθη ὅτι ἤκουον εἷς ἕκαστος τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ λαλούντων ...
10
votes
4answers
9k views

Translation of “abba” (Αββα, אבא)

What is the best English translation of abba (Greek: Αββα, Aramaic: אבא) such as in Romans 8:15? What are its senses in the original languages, and are those best captured by father, dad, daddy, or ...
2
votes
0answers
32 views

Jam. 5:14: Why does James write ἀλείψαντες rather than χρίσαντες?

In Jam. 5:14, it is written, ἀσθενεῖ τις ἐν ὑμῖν προσκαλεσάσθω τοὺς πρεσβυτέρους τῆς ἐκκλησίας καὶ προσευξάσθωσαν ἐπ᾽ αὐτὸν ἀλείψαντες αὐτὸν ἐλαίῳ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου Why does James write ...
3
votes
2answers
82 views

Being saved or saved in 1 Cor 15:2?

What is the best and most plausible English translation for this sentence in 1 Cor 15:2 from a linguistic and grammatical stand point (not theological)? (a) 'being saved' as a process in progress? ...