Koiné (from κοινή, "common") Greek was the form of post-classical Greek spoken and written in Hellenistic and Roman antiquity. It is the language of the Septuagint (LXX), Christian New Testament, and most early Christian theological writings.

learn more… | top users | synonyms (1)

6
votes
1answer
347 views

How should Galatians 5:10 be translated?

Galatians 5:10 seems to have fairly separate meanings in modern translations The NIV says that Paul is "confident in the Lord" that the Galatians will stay away from false teachings. I understand ...
6
votes
1answer
349 views

Women and chief men stirred up - Acts 13:50

Acts 13:50 says in part that the Jews "stirred up the devout and prominent women AND the chief men of the city" raising up persecution against Paul and Barnabus, causing them to be expelled from the ...
6
votes
1answer
121 views

What is the (grammatical) subject of Romans 10:10?

SBLGNT Rom 10:10 καρδίᾳ γὰρ πιστεύεται εἰς δικαιοσύνην, στόματι δὲ ὁμολογεῖται εἰς σωτηρίαν· In most modern English translations, the grammatical subject is a generic person who believes and ...
6
votes
2answers
201 views

What does Exodus 26:27 say?

I was reading through Exodus the other day and thought that the translation of Exodus 26:26-27 was odd. OSB: "You shall make bars of incorruptible wood: five for the posts on one side of the ...
6
votes
2answers
161 views

Are the four profitable areas in 2 Tim 3:16 covering doctrine and practice?

Looking at 2 Tim 3:16 16 All Scripture is breathed out by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, and for training in righteousness, (ESV) I was checking some ...
6
votes
3answers
266 views

Is the phrase “sin shall no longer be your master” in Romans 6:14 a command?

Paul in his letter to the Romans writes in 6:12-13: Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires. Do not offer any part of yourself to sin as an instrument ...
6
votes
3answers
272 views

What, exactly, counts as a “vain repetition” (Matthew 6:7)?

I answered a question on Christianity.SE which focused on Christian prayer in light of Matthew 6:7: But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be ...
6
votes
1answer
215 views

Why does Matthew use the plural form of “Key(s)” as opposed to other singular references according to the original Greek texts?

The word "Key" is referred to a few times in Scripture: 22 And I will give him the glory of David; and he shall rule, and there shall be none to speak against him: and I will give him the key ...
6
votes
1answer
474 views

Does the NLT translate Luke 9:7 accurately?

In Luke 9:1-6, Jesus sends the 12 apostles out to tell the Good News and to do miracles, specifically healing the sick. In Luke 9:10, the apostles come back and tell Jesus about what they had done. In ...
6
votes
1answer
2k views

Translation of “this generation will not pass away” in Matthew 24:34?

I'm curious specifically regarding the translation of the word "generation" here in Matthew 24:34, Mark 13:30, and Luke 21:32. Matthew 24:34 (NIV) Truly I tell you, this generation will ...
6
votes
1answer
126 views

1 Cor 7:21 Is there any justification to translate this “remain a slave”?

I'm an Englishman and so am used to seeing the verse from 1 Cor 7 translated something like this: 20 Each one should remain in the condition in which he was called. 21Were you a slave when ...
6
votes
2answers
113 views

What is the meaning of the shift from present to aorist in 1 John 2:12-14?

1 John 2:12-14 (NA28): γράφω ὑμῖν, τεκνία, ὅτι ἀφέωνται ὑμῖν αἱ ἁμαρτίαι διὰ τὸ ὄνομα αὐτοῦ. γράφω ὑμῖν, πατέρες, ὅτι ἐγνώκατε τὸν ἀπ᾿ ἀρχῆς. γράφω ὑμῖν, νεανίσκοι, ὅτι νενικήκατε τὸν πονηρόν. ...
6
votes
1answer
154 views

Romans 5:1 and peace with God

The UBS4 reading of Romans 5:1 is: Δικαιωθέντες οὖν ἐκ πίστεως εἰρήνην ἔχομεν πρὸς τὸν θεὸν διὰ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ (emphasis added) At issue is a textual variation concerning the ...
6
votes
2answers
380 views

How should πονηρός be translated in Matthew 7:11, and why?

Matthew 7:7 “Ask, and it will be given you; search, and you will find; knock, and the door will be opened for you. 8 For everyone who asks receives, and everyone who searches finds, and for everyone ...
5
votes
3answers
779 views

Evidence from early manuscripts of Revelation 13:18?

I'm hoping to see facsimiles of the earliest manuscripts of Rev 13:18, where the number 600, 60 and 6 is mentioned. There's a myriad of translations, but I'm interested in how the number was written ...
5
votes
2answers
1k views

Does John distinguish between terms for love?

It's fairly common knowledge that there are four Greek words for love, but it's not clear from the Wikipedia article whether certain distinctions persist from Ancient Greek to Koine, namely the ...
5
votes
6answers
2k views

Does Paul reject the idea of celebrating holidays in Galatians?

Paul has some very strong words against the Galatians implying that they are returning to their former state: Formerly, when you did not know God, you were enslaved to those that by nature are not ...
5
votes
3answers
372 views

Different translation of “The Great Tribulation?”

I like to frequently cross reference different translations of the Bible (usually Douay-Rheims, KJV, NIV, NASB). I've noticed that the older versions (KJV, Douay Rhiems) of the Revelation 7:14 ...
5
votes
2answers
96 views

Healing of the Centurion's παῖς (servant, son?) in Matthew 8:5-13

I have heard it said that the Centurion in Matthew 8 was refering to his "παῖς" in the sense of servant or slave, and all translations seem to take it that way. I've heard people go on to say that ...
5
votes
1answer
321 views

Sentence structure of Romans 12:6

Background If you read Romans 12:6 (part of a very popular passage about "spiritual gifts") from the NASB or any similar translation, you may notice something odd: a good chunk of the verse is not ...
5
votes
2answers
164 views

Meaning of ἡ κοινωνία τῆς πίστεώς σου in Philemon 6

What is the meaning of ἡ κοινωνία τῆς πίστεώς σου in Philemon 6? I have seen it rendered fellowship, sharing, communication, et cetera, but I haven't been able to clearly ascertain Paul's ...
5
votes
2answers
182 views

Reconciling the Differences in Jesus' Citation of Deu. 6:5 according to the Synoptics

According to the Masoretic text of Deu. 6:5, it is written, וְאָהַבְתָּ אֵת יַהְוֶה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל לְבָבְךָ וּבְכָל נַפְשְׁךָ וּבְכָל מְאֹדֶךָ which the Septuagint (according to Rahlf's ...
5
votes
1answer
1k views

What would be a good translation of 'poiēma'?

Two verses use the Greek ποίημα (G4161): For since the creation of the world His invisible attributes, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood through what ...
5
votes
1answer
83 views

What is a “reinked” manuscript?

So, I'm checking a variant in the CNTTS critical apparatus and look up some info on a couple manuscripts that support a reading. According to CNTTS the manuscript is "a reinked manuscript of the ...
5
votes
1answer
933 views

What is the difference between “righteous” and “just” in the NT?

I've basically always used these words synonymously. Can someone elaborate on whether there is a difference?
5
votes
1answer
225 views

Matthew 10:28 - Is there anything linguistic to support eternal torment in this verse?

In Matthew 10:28 is there anything linguistic to support eternal torment in this verse? The natural interpretation obviously is that this teaches annihilationism since he uses the word "destroy" not ...
5
votes
2answers
159 views

What is the meaning of τῆς παραγγελίας in 1 Tim. 1:5?

In 1 Timothy 1:5, the Greek text states, τὸ δὲ τέλος τῆς παραγγελίας ἐστὶν ἀγάπη ἐκ καθαρᾶς καρδίας καὶ συνειδήσεως ἀγαθῆς καὶ πίστεως ἀνυποκρίτου I'm intentionally avoiding translating the ...
5
votes
2answers
471 views

Meaning of “Body of Flesh” in Colossians 2:11

In Colossians 2:11, what does Paul mean by τοῦ σώματος τῆς σαρκός? Paul uses σάρξ to refer to the body or the physical far less than John, and it is clear that isn't what he's referring to here: the ...
5
votes
2answers
1k views

How should “ektroma ” be translated in 1 Corinthians 15:8?

Paul delivers his famous account of the death and resurrection of Jesus: For I delivered to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins in accordance with the ...
5
votes
3answers
122 views

What does the Greek word θεότητος in Colossians 2:9 mean?

The Greek word θεότητος is translated differently in English Bibles: Colossians 2:9 New Living Translation For in Christ lives all the fullness of God in a human body. New American ...
5
votes
1answer
90 views

Translation of 1 John 3:2

I recently ran across a proposed alternative translation of 1 John 3:2. I provide here the NA28 (with punctuation omitted for the sake of ignoring the editors’ interpretive opinion), the ESV (because ...
5
votes
1answer
123 views

Was it in “Elizabeth's sixth month of pregnancy” or just “in the sixth month”?

What is the correct wordings of Luke 1:26 from original Greek. I came across two different wordings as produced below: 26 And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of ...
5
votes
1answer
3k views

By what Name did God reveal Himself to Abraham?

God is on several accounts called the God of Abraham, Isaac, and Jacob. (Even by Jesus himself and by his apostles he is called their God. e.g. Mk 12:26 /Acts 3:3 I quote from this answer (from ...
5
votes
2answers
103 views

Do Peter and the author of Hebrews intend different meanings of ἀρχηγὸν?

When members of the early Jerusalem chuch were arrested, they defended their actions thusly: But Peter and the apostles answered, “We must obey God rather than men. The God of our fathers raised ...
5
votes
2answers
184 views

John 21:15: “do you love me more than…?”

John 21:15a reads NA28 Ὅτε οὖν ἠρίστησαν λέγει τῷ Σίμωνι Πέτρῳ ὁ Ἰησοῦς· Σίμων Ἰωάννου, ἀγαπᾷς με πλέον τούτων; ESV When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son ...
5
votes
2answers
237 views

In 1 John 3:6, is “keeps on sinning” a good translation of ἁμαρτάνει?

1 John 3:6 reads: πᾶς ὁ ἐν αὐτῷ μένων οὐχ ἁμαρτάνει· πᾶς ὁ ἁμαρτάνων οὐχ ἑώρακεν αὐτὸν οὐδὲ ἔγνωκεν αὐτόν The KJV translates it the way the elementary Greek student would (if he lived in ...
5
votes
1answer
155 views

Who is being judged in Romans 3:4?

Romans 3:4b, Paul quoting the psalm (SBLGNT): Ὅπως ἂν δικαιωθῇς ἐν τοῖς λόγοις σου καὶ νικήσεις ἐν τῷ κρίνεσθαί σε. The Hebrew (51:4) is always translated with God as the subject - "thy ...
5
votes
1answer
141 views

Distinction between παρὰ τοῦ θεοῦ ἐξῆλθον and ἐκ τοῦ θεοῦ ἐξῆλθον

A few times, Jesus states παρὰ τοῦ θεοῦ ἐξῆλθον (John 16:27-28). But, once he states, ἐκ τοῦ θεοῦ ἐξῆλθον (John 8:42). How should each phrase be translated into English? What does each phrase mean ...
5
votes
1answer
230 views

What is the meaning of the genitive absolute in Hebrews 4:3?

Hebrews 4:3 in Greek: εἰσερχόμεθα γὰρ εἰς τὴν κατάπαυσιν οἱ πιστεύσαντες, καθὼς εἴρηκεν, Ὡς ὤμοσα ἐν τῇ ὀργῇ μου, εἰ εἰσελεύσονται εἰς τὴν κατάπαυσίν μου. καίτοι τῶν ἔργων ἀπὸ καταβολῆς ...
5
votes
3answers
157 views

What is indicated by “δοξάζω” being in the aorist in Romans 8:30?

Every verb in Romans 8:30 is in the aorist: οὓς δὲ προώρισεν, τούτους καὶ ἐκάλεσεν· καὶ οὓς ἐκάλεσεν, τούτους καὶ ἐδικαίωσεν· οὓς δὲ ἐδικαίωσεν, τούτους καὶ ἐδόξασεν. Those whom he ...
5
votes
3answers
1k views

What is the “worship of angels”?

In Colossians 2:18, Paul warns his readers, "Do not let anyone who delights in false humility and the worship of angels disqualify you for the prize" (NIV emphasis mine). Of course, that it is in the ...
5
votes
1answer
107 views

What does πρόγνωσις mean and how would you translate in Acts 2:23

In Acts 2:23 we read: τοῦτον τῇ ὡρισμένῃ βουλῇ καὶ προγνώσει τοῦ θεοῦ ἔκδοτον διὰ χειρὸς ἀνόμων προσπήξαντες ἀνείλατε. προγνώσει seems to be fairly consistently translated as 'foreknowledge' but ...
5
votes
1answer
796 views

John 12:24--In what way does the grain of wheat die?

John 12:24 23 But Jesus answered them, saying, “The hour has come that the Son of Man should be glorified. 24 Most assuredly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the ground and dies, ...
5
votes
1answer
143 views

Is it likely that there is an intentional relationship between ἐγένετο in Jn 1:3 and Jn 1:6?

The Gk word ἐγένετο (from γίγνομαι) can mean many things: to come into being (to be born or to be produced), to take place, to become (one of ...), etc. In the beginning of John's Gospel, the word is ...
5
votes
0answers
34 views

What does the Greek for “be reconciled” mean in 2 Corinthians 5:20? [duplicate]

The Greek word for reconciled in 2 Cor 5:20 is καταλλάγητε and parsed an Aorist Passive Imperative - so why do most translations translate this as "be reconciled" giving the reader idea that we need ...
5
votes
0answers
273 views

What view of drug use today would be deemed as sorcery/pharmakiea and fleshly by Paul in Galatians 5:20, when he lists the word? [closed]

In Galatians 5:20, among the deeds of the flesh, Paul lists "pharmakeia," which, as i understand, is commonly translated as sorcery or witchcraft, referring to the use or administering of drugs or ...
5
votes
2answers
250 views

What is Paul “giving his body over” to in 1 Corinthians 13:3?

1 Corinthians 13:3 reads as follows in King James Bible: And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, but have not charity, it profiteth me nothing. ...
5
votes
1answer
199 views

Did Matthew intend “evil” or “the evil one” in the Lord’s Prayer?

I previously asked a question about how to understand these words in the language Jesus was originally speaking. However, the text we have is in Greek, and I realized I’m not as familiar with the ...
4
votes
3answers
825 views

Does the phrase “born of water and the Spirit” refer to one, or two births?

In John 3:5, Jesus says that we must be "born of water and the Spirit". Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit he cannot enter into the kingdom of ...
4
votes
2answers
148 views

Linking NT Greek to Hebrew through the LXX

What tools are the necessary tools to determine what NT Greek words correspond to the Hebrew words that were translated into the LXX?