Koiné (from κοινή, "common") Greek was the form of post-classical Greek spoken and written in Hellenistic and Roman antiquity. It is the language of the Septuagint (LXX), Christian New Testament, and most early Christian theological writings.

learn more… | top users | synonyms (1)

1
vote
2answers
204 views

What is the meaning of the Greek word λόγος in John 1:1?

ΕΝ ΑΡΧΗ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος. John 1:1 (Westcott and Hort 1881) The Greek word λόγος has more than one meaning. It means 'word','speech','divine ...
6
votes
1answer
121 views

What is the meaning of “katatomē” in Philippians 3:2?

I'm looking over John Frame's treatment of the third commandment in The Doctrine of the Christian Life (page 509), and he makes an interesting statement regarding Paul's angry words against his ...
1
vote
0answers
21 views

What is the significance of τὴν κατατομήν in Phil 3:2? [duplicate]

The Apostle Paul makes several references to circumcision throughout his epistles. However, in his epistle to the Philippians, he uses two different words for circumcision as the following two verses ...
7
votes
1answer
116 views

Was Zechariah simply mute, or deaf as well?

In Luke 1 (ESV), Zechariah the priest is rendered mute for his lack of faith: 19 And the angel answered him, “I am Gabriel. I stand in the presence of God, and I was sent to speak to you and to ...
1
vote
1answer
52 views

A manger vs The manger in Luke 2

Does the Greek specifically say "a manger" or does it say "the manger" in Luke 2:7,12,16? Wondering if it, by chance, denotes a specific manger as opposed to any manger. In other words, would the ...
20
votes
3answers
16k views

Was “Τετέλεσται” actually stamped on paid bills and debt certificates in the first century?

I've often heard some really cool explanations around the meaning for the greek word Τετέλεσται in the New Testament where Jesus said, "It is Finished". I love what I've heard, and have even preached ...
9
votes
1answer
572 views

Translation of Romans 5:12

There is already a question about a possible contradiction between Romans 5:12 and 5:15, but this question focuses exclusively on the translation of 5:12 (which may inadvertently also answer the other ...
3
votes
3answers
123 views

Is 'all-things' literally including any conceivable thing in Rom 8:28?

Paul says: And we know that for those who love God all things work together for good, for those who are called according to his purpose. (ESV, Romans 8:28) Does 'all-things' literally include ...
7
votes
5answers
1k views

What basis do we have for defining Sabbatismos in Hebrews 4:9?

The word, Sabbatismos occurs in the Greek NT only once. Strongest Strong's defines it as Sabbath rest; Sabbath observance. Thayer's/Strong's defines it as a Sabbath keeping. Various English ...
13
votes
2answers
197 views

Galatians 2:16: is it really “not by works but by faith”?

The NASB renders Galatians 2:16 as follows: nevertheless knowing that a man is not justified by the works of the Law but through faith in Christ Jesus . . . The way this is rendered, it sounds ...
9
votes
1answer
127 views

Whose faith is the subject of Hebrews 11:11?

Πίστει καὶ αὐτὴ Σάρρα δύναμιν εἰς καταβολὴν σπέρματος ἔλαβεν καὶ παρὰ καιρὸν ἡλικίας, ἐπεὶ πιστὸν ἡγήσατο τὸν ἐπαγγειλάμενον (Hebrews 11:11, Westcott and Hort) The traditional translation of ...
3
votes
2answers
65 views

In Mark 3, is it Jesus' family or friends who try to take him away

Mark 3:21 NLT "When his family heard what was happening, they tried to take him away. “He’s out of his mind,” they said." IN other versions it says "own people" or "friends" The greek was not very ...
6
votes
4answers
341 views

Is the 'revelation OF or FROM Jesus Christ'? (Rev 1:1)

Before we select a canned interpretive model, shouldn't we first consider what is meant by Ἀποκάλυψις Ἰησοῦ Χριστοῦ (Rev 1:1)? Does the Greek better support "revelation OF" or "revelation FROM" Jesus ...
10
votes
3answers
1k views

Were "the thieves” who reviled Jesus on the cross only one person?

I recently ran across this answer on C.SE reconciling Luke’s account of the repentant thief on the cross (Luke 23:40) with Mark’s statement - also present in Matthew - that both thieves reviled Jesus ...
2
votes
4answers
313 views

Harmonizing Matthew 10:10, Luke 9:3, Mark 6:8

Matthew 10:9-10 Do not get any gold or silver or copper to take with you in your belts - no bag for the journey or extra shirt or sandals or a staff, for the worker is worth his keep. (NIV) ...
2
votes
0answers
61 views

What version of the Bible is translated closest to or directly from the original languages of the texts? [duplicate]

I have for some time now looked at many versions of the Bible to come to the conclusion that most of the translations that try to interpret the text from the original Aramaic, Hebrew, and Greek ...
5
votes
2answers
355 views

Linking NT Greek to Hebrew through the LXX

What tools are the necessary tools to determine what NT Greek words correspond to the Hebrew words that were translated into the LXX?
1
vote
1answer
181 views

Looking for electronic copies of the original Hebrew, Greek and Aramaic texts, and electronic translation/analyses databases to interpret them [closed]

If this question is worded poorly or could be rephrased, please do help me know how best to ask it. I am genuinely seeking the information outlined below, but I'm new here, so please forgive me if I ...
5
votes
2answers
1k views

Where can I find Greek and Hebrew plain text sources? [closed]

Source texts are available with software There are numerous Biblical source texts available (free, in "public domain") for download into Bible software type programs. Where else are they available? ...
7
votes
3answers
172 views

What is the difference between ζωὴ and ψυχὴ?

The word "life" appears in most translations of John 12:25 three times. For example, in the ESV: Whoever loves his life loses it, and whoever hates his life in this world will keep it for eternal ...
5
votes
1answer
323 views

What does “belly” mean in Philippians 3:19?

Many translations of the Bible use the word "belly" in Philippians 3:19: Their end is destruction, their god is their belly, and they glory in their shame, with minds set on earthly things. (ESV) ...
4
votes
1answer
117 views

What is the difference between en/eis for Pauline “Faith in Christ” phrases?

Paul has several different phrases which all translate "Faith in Christ". This question pertains to the difference in meaning for faith in Christ where the English word "in" has a direct Greek word, ...
5
votes
3answers
126 views

What does the phrase 'ἐν Χριστῷ' in the Pauline Corpus mean?

Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away; behold, the new has come. 2 Corinthians 5:17 (ESV) For as in Adam all die, so also in Christ shall all ...
4
votes
1answer
75 views

Is there any significance to using φάγω vs ἐσθίω?

Matthew (for one example) uses two different words for eating, and I'm trying to figure out if there's any difference in meaning. In Matthew 12:1, he uses ἐσθίω: ...and His disciples were hungry, ...
6
votes
3answers
333 views

Translation of ἁμαρτίαν in 2 Cor. 5:21 - What did God make Jesus?

The Greek text of 2 Cor. 5:21 has been translated in various ways: τὸν γὰρ μὴ γνόντα ἁμαρτίαν ὑπὲρ ἡμῶν ἁμαρτίαν ἐποίησεν ἵνα ἡμεῖς γινώμεθα δικαιοσύνη θεοῦ ἐν αὐτῷ If the translation of ...
3
votes
2answers
155 views

Matt. 5:28: αὐτὴν or αὐτῆς as the object of τὸ ἐπιθυμῆσαι?

The Textus Receptus (1550, Estienne) has the pronoun αὐτῆς as the object of the infinitive τὸ ἐπιθυμῆσαι, while the NA28 has αὐτὴν. Grammatically, which is the preferred reading? Which manuscripts ...
7
votes
3answers
203 views

What sort of phrasing is “the many” in Romans 5?

Most English translations have something in Romans that is an interesting turn of phrase—at least to my ears it instinctively makes sense but at the same time it in more at home in a carefully worded ...
2
votes
1answer
43 views

What is the best understanding of 'sober' (nephomen) in 1 Th 5:6 and 1 Th 5:8

Someone has posed to me that 'sober' in 1 Th 5:6-8 is nephomen, root nepho, which they say means to be without ANY alcohol. They are using this verse to base their understanding that any alcohol is ...
8
votes
1answer
99 views

Which idea for εἶδος is intended in 1 Thess 5:22?

Background In 1 Thessalonians 5:22, the Greek reads (no major textual variations): ἀπὸ παντὸς εἴδους πονηροῦ ἀπέχεσθε The word εἶδος (here in the singular genitive neuter εἴδους) is translated ...
9
votes
4answers
4k views

Has the meaning of “Love” changed enough to warrant substitutions in Bible translations?

The culturally accepted uses of the word "Love" seem to be a trite shadow of its biblical meaning. Common use of "Love" is now interchangeable with "Like," "Enjoy," or "Emotionally attachment" of ...
7
votes
1answer
71 views

Terminology of “goodness” in Romans 7

There are two different words translated "good" or "right" in Romans 7: ἀγαθός and καλός. I'm trying to determine whether there is any distinction intended. I realize that the "basic" sense (or at ...
2
votes
2answers
145 views

What are the conditions for ongoing possession of eternal life in John 5:24?

Exegetically, in John 5:24, is ongoing possession of "eternal life" conditional on "hears" (once) and "believes" (once), or, do both present tense Greek verbs (participles) indicate required ongoing ...
15
votes
2answers
739 views

Could Philippians 4:3 refer to Paul's wife?

Philippians 4:3 reads: ναὶ ἐρωτῶ καὶ σέ, γνήσιε σύζυγε*, συνλαμβάνου αὐταῖς, αἵτινες ἐν τῷ εὐαγγελίῳ συνήθλησάν μοι μετὰ καὶ Κλήμεντος καὶ τῶν λοιπῶν συνεργῶν μου, ὧν τὰ ὀνόματα ἐν βίβλῳ ζωῆς. ...
0
votes
1answer
112 views

Philippians 2:25 - What is the meaning of ἀπόστολον?

In Phil. 2:25, the Greek text states, Ἀναγκαῖον δὲ ἡγησάμην Ἐπαφρόδιτον τὸν ἀδελφὸν καὶ συνεργὸν καὶ συστρατιώτην μου ὑμῶν δὲ ἀπόστολον καὶ λειτουργὸν τῆς χρείας μου πέμψαι πρὸς ὑμᾶς TR, 1550 ...
9
votes
3answers
596 views

Did Matthew intend “evil” or “the evil one” in the Lord’s Prayer?

I previously asked a question about how to understand these words in the language Jesus was originally speaking. However, the text we have is in Greek, and I realized I’m not as familiar with the ...
10
votes
2answers
571 views

Why does the Peshitta use the word ‘baptism’ for ‘enlightened’ in Hebrews 6:4?

In Hebrews it talks about certain apostates that can’t be renewed to repentance because they have undergone certain things, which they have then rejected, signifying something terribly wrong and ...
6
votes
1answer
349 views

Matthew 10:28 - Is there anything linguistic to support eternal torment in this verse?

In Matthew 10:28 is there anything linguistic to support eternal torment in this verse? The natural interpretation obviously is that this teaches annihilationism since he uses the word "destroy" not ...
12
votes
2answers
2k views

Is the Greek of “you” in Mathew 18 singular or plural and what does this say about who is granted authority?

I don't know very much Greek at all, but I'm very curious about the translation of the word "you" in Matthews gospel. In Matthew 16:19 he seems to be speaking directly to Peter when using the word ...
4
votes
1answer
64 views

Is there precedent (perhaps in Jewish tradition) for the usage of “Rabboni,” which is solely found consistently in John 10:26?

John 10:26 New International Version Jesus said to her, "Mary." She turned toward him and cried out in Aramaic, "Rabboni!" (which means "Teacher"). New Living Translation "Mary!" Jesus ...
3
votes
2answers
133 views

Matt 16:18 gates of hades will not “withstand” or “overcome” it - which one?

Basically most translations say: "gates of Hades will not overpower [the church]", one translation (Aramaic Bible in Plain English) says "gates of Sheol will not withstand it". My understanding of ...
3
votes
1answer
184 views

John 6:45 - What is the meaning of «διδακτοὶ τοῦ θεοῦ»?

In John 6:45, it is written, ἔστιν γεγραμμένον ἐν τοῖς προφήταις Καὶ ἔσονται πάντες διδακτοὶ τοῦ θεοῦ πᾶς οὖν ὁ ἀκούσας παρὰ τοῦ πατρὸς καὶ μαθὼν ἔρχεται πρὸς με TR, 1550 The Lord Jesus Christ ...
1
vote
2answers
120 views

What does the Greek word ὁμοιοπαθής mean in Acts 14:15?

The Greek word ὁμοιοπαθής is a compound word. It came from two words: ὅμοιος (like/similar)and πάσχω (feelings/strong emotion). Why, then, the NASB translate it as 'of same nature' and why, then, the ...
-1
votes
1answer
79 views

John 1:4, John 8:12 - Light of life or light of *a* life?

It feels a little strained but given the context I find "a life" makes more sense than "life" as I indicate in the brackets below. (ESV) In him was [associated with him was a] life, and the life ...
5
votes
3answers
308 views

What is the meaning of the Greek word “ask” as used in James 1:5?

What is the meaning of the Greek word "ask" as used in James 1:5? The verse reads (NA28 | ESV): Εἰ δέ τις ὑμῶν λείπεται σοφίας, αἰτείτω παρὰ τοῦ διδόντος θεοῦ πᾶσιν ἁπλῶς καὶ μὴ ὀνειδίζοντος, καὶ ...
5
votes
3answers
199 views

Is κεχαριτωμένη synonymous with πλήρης χάριτος?

Is κεχαριτωμένη synonymous with πλήρης χάριτος? Why did Jerome translate the Greek word κεχαριτωμένη into Latin as gratia plena (full of grace) in Luke 1:28? καὶ εἰσελθὼν πρὸς αὐτὴν εἶπεν Χαῖρε, ...
4
votes
2answers
1k views

Translation of Luke 1:28 “Greetings, favored one!”

Can someone tell me about the translation of the word κεχαριτωμένη as it appears in the context of Luke 1:28 (where Gabriel greets Mary)? ...
0
votes
0answers
25 views

ἱλαστήριον outside the New Testament and Jewish/Christian Theology [duplicate]

Are you aware of the word ἱλαστήριον (hilasterion; propitiation) appearing anywhere outside the New Testament specifically among Classical or Pagan writers? If so, do any of these non-Jewish/Christian ...
5
votes
2answers
93 views

How does ὁ ἐρχόμενος relate to the Father? How is the father “coming”? (Ἀποκάλυψις [Revelation] 1,4)

Ἀποκάλυψις 1,4α Ἰωάννης ταῖς ἑπτὰ ἐκκλησίαις ταῖς ἐν τῇ Ἀσίᾳ · χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος ... From context, this is a reference to the Father (1,4β refers to the ...
4
votes
1answer
92 views

In Luke 6-7, What is the Difference Between the Three Greek Words for “Forgive”?

Question In Luke 6-7, What is the Difference Between the Three Greek Words for "Forgive"? How should these differences impact the interpretation of the text? Is it simply that different terms ...
5
votes
2answers
165 views

What does the grammatical tense of the verb “judged” in 1 Peter 4:6 tell us about the order of the events in the verse?

In the following verse: For for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit. (1 ...