Questions regarding the Aramaic sections of the Tanakh (Hebrew Bible) and the translations known as the Targums.

learn more… | top users | synonyms

12
votes
2answers
393 views

What arguments exist that would refute the theory concerning Aramaic primacy of the New Testament?

Many Nestorian and some Seventh Day Adventist scholars assert that the New Testament was originally written in Aramaic (such as Paul Younan and George Lamsa). What scholarly arguments exist that would ...
7
votes
4answers
263 views

What portions of the New Testament are purported to have originally been written in Aramaic?

I am wondering what portions of the New Testament are purported to have originally been written in Aramaic, and by whom. I am aware that Seventh Day Adventist and Nestorian scholars often assert ...
8
votes
2answers
174 views

In the Peshitta NT, what was the original meaning of the word often translated “first day of the week”?

Is there an Aramaic word for "week" different from "Sabbath?" Is the word for Sabbath used in the Peshitta New Testament in the following passages: But on the eve of the Sabbath, when the first ...
7
votes
2answers
121 views

In the Peshitta, what is the difference between the original word translated “Sabbath” and that translated “week?”

In Matthew 28:1 of the Aramaic Peshitta text, the word translated "Sabbath" and the word translated "week" appear similar but with slight variation. Does anyone know what the significance is of the ...
10
votes
2answers
1k views

Translation of “abba” (Αββα, אבא)

What is the best English translation of abba (Greek: Αββα, Aramaic: אבא)? What are its senses in the original languages, and are those best captured by father, dad, daddy, or something else in ...