When Elisha is jeered by youths in 2 Kings 2:23-25 he is told (as many translations have it) to "Go up" or "Go on up". The new NIV (2011) renders this as "Get out of here." Is this a fair translation of the idiom? What were the young boys telling Elisha to do? To go on up to Bethel? To go on up to heaven like Elijah? Is it just an idiom for "Get out of here?"