Take the 2-minute tour ×
Biblical Hermeneutics Stack Exchange is a question and answer site for professors, theologians, and those interested in exegetical analysis of biblical texts. It's 100% free, no registration required.

Do we have such expressions as "the holiest" in the New Testament Greek? Is there a superlative of "holy" in Old Greek at all?

share|improve this question

closed as off-topic by Daи Jun 20 at 15:39

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

  • "Questions without a specific Bible passage are off-topic as we cannot apply hermeneutical methods to text if there is no text." – Daи
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

add comment

2 Answers 2

up vote 2 down vote accepted

You form a superlatives by taking the adjective ἅγιος (holy) and adding ατοτος. I have not yet found any occurrences of this word in the Greek New Testament.

EDIT:

I believe that τῇ ἁγιωτάτῃ ... πίστει is the predicative position which would lead to an intensification of the adjective. "Most holy faith" is an interpretation of the emphasis, but not a strict superlative (Jude 20). It's more along the lines of bolding something that you read with emphasis in your head, "... building yourselves up in your holy faith ..."

Hebrews 9:3 is Ἅγια Ἁγίων which is just "Holy of Holy [ones/things/ideas/places]" which is usually reduced to "Holy of Holies." This is conceptually parallel to the English idea of "The Good, The Bad, and The Ugly." They're substantive adjectives - adjectives that take on the function of a noun. Given the OT imagery that runs through Hebrews, this would have been a natural connection to make to the inner room of the tabernacle.

share|improve this answer
    
"You form a superlatives by taking the adjective ἅγιος (holy) and adding ατοτος. I have not yet found any occurrences of this word in the Greek New Testament" - What about prepending πᾶς ('all') to an adjective? I mean such cases like παντοκράτωρ ('almighty') or παναγιότης ('all-holiness'). Do we have anything like that in the New Testament? –  brilliant Aug 5 '12 at 22:30
add comment

These are the closest phrases I could find:

But you, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit -Jude 1:20

Behind the second veil there was a tabernacle which is called the Holy of Holies -Hebrews 9:3

In the Greek text, Jude uses ἁγιωτάτῃ and Hebrews uses Ἅγια Ἁγίων.

share|improve this answer
    
If anyone would care to explain how to insert the Greek language into my post next time, that would be greatly appreciated!! –  Jas 3.1 Jul 2 '12 at 17:42
1  
Now that I got over my confusion, I added a bit of Greek into the post. I basically copy-and-paste from the Blue Letter Bible webpage. You need to press the little C icon next to a verse in order to see the Greek/Hebrew/Aramaic original. –  Jon Ericson Jul 2 '12 at 18:05
add comment

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.